segunda-feira, 23 de novembro de 2009

Poema, canção, filme de Natal

 

Um Natal em várias línguas


FAZENDO ARTE
Poesia de Natal
O QUE FIZERAM DO NATAL
Carlos Drummond de Andrade
Natal
O sino toca fino.                                                                                                                    

Não tem neves, não tem gelos.
Natal.
Já nasceu o deus menino.
As beatas foram ver,
Encontraram o coitadinho(Natal)
mais o boi mais o burrinho
e lá em cima
a estrelinha alumiando.
Natal.
As beatas ajoelharam
e adoraram o deus nuzinho
mas as filhas das beatas
e os namorados das filhas
foram dançar black-bottomnos clubes
sem presépio.

Gezur Krislinjden
Alemão – Frohe Weihnachten
Armênio – Shenoraavor Nor Dari yev Pari gaghand
Basco – Zorionak
Catalão – Bon Nadal
Coreano – Chuk Sung Tan
Croata – Sretan Božić
Castelhano – Feliz Navidad ou Felices Pascuas
Esperanto – Gajan Kristnaskon
Finlandês – Hyvää joulua
Francês – Joyeux Noël
Grego – Καλά Χριστούγεννα
Inglês – Merry Christmas ou Happy Christmas
Italiano – Buon Natale
Japonês – Merii Kurisumasu (adaptação de Merry Christmas)
Mandarim – Kung His Hsin Nien
Neerlandês – Prettig Kerstfeest
Romeno – Sarbatori Fericite
Russo – S prazdnikom Rozdestva Hristova
Sueco – God Jul
Ucraniano – Srozhdestvom KristovymTags: ,


Fonte




Ver o meu livro de Natal aqui  http://www.tikatok.com/view/book/natal-colorido
se não conseguirem abrir esse site cliquem aqui e alí

A minha BD no Vuvox. Cliqu no site.
http://www.vuvox.com/collage/detail/01d04e41c1

1 comentário:

  1. Não tenho nenhuma fotografia digitalizada por essa razão tive de personalizar o meu blogue com essa imagem que não tem nada a ver comigo porque não sei andar de motorizada.
    Beijos

    ResponderEliminar